Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bob Dylan i Mark Knopfler na trasie
Pełna zgoda. "Man Of Peace" bardzo dobry wybór. Może gdyby Mark bez zespołu był tylko gościem inaczej Bob Dylan ułożyłby repertuar. Jednak uważam że dobrze się stalo, jak się stało bo mieliśmy okazje zobaczyć MK w tym roku i to z całym zespołem a tego chyba nikt się nie spodziewał. Oczywiście ja też z radością przyjalbym cokolwiek ze "Slow Train Coming" czy "Infidels" ale nie można zapominać że to część chrześcińskiej trylogii Boba Dylana i nie chcę powiedzieć że się od niej odcina ale chyba (po raz kolejny) jest już w tej chwili zupełnie gdzie indziej w swoich lirykach i przemyśleniach na temat kondycji świata.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Robson napisał(a):Pełna zgoda. "Man Of Peace" bardzo dobry wybór. Może gdyby Mark bez zespołu był tylko gościem inaczej Bob Dylan ułożyłby repertuar. Jednak uważam że dobrze się stalo, jak się stało bo mieliśmy okazje zobaczyć MK w tym roku i to z całym zespołem a tego chyba nikt się nie spodziewał. Oczywiście ja też z radością przyjalbym cokolwiek ze "Slow Train Coming" czy "Infidels" ale nie można zapominać że to część chrześcińskiej trylogii Boba Dylana i nie chcę powiedzieć że się od niej odcina ale chyba (po raz kolejny) jest już w tej chwili zupełnie gdzie indziej w swoich lirykach i przemyśleniach na temat kondycji świata.

Zgoda, chyba też o tym wcześniej wspominałem. Chociaż z Dylanem nigdy nie wiadomo do końca. Znalazłem ostatnio w sieci bardzo szczegółową literacką dekonstrukcję "Things Have Changed" i podziwiałem faceta, który to napisał. Z początku wydawało mi się, ze przesadza, że doszukuje się rzeczy, których tam nie ma, ale po kilku ponownych odczytaniach tekstu piosenki musiałem mu oddać rację. BTW, kilka lat temu przetłumaczyłem Man of Peace, więc jeśli ktoś ma wątpliwości co do tekstu (załączonego wyżej przez Retro), mogę wrzucić.
Odpowiedz
Ja mogę mieć watpliwościUśmiech
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Robson napisał(a):Ja mogę mieć watpliwościUśmiech

OK. W takim razie prośba. W piątej zwrotce jest taki tekst, którego nie umiałem zręcznie przetłumaczyć: He can ride down Niagara Falls in the barrels of your skull. Może by ktoś zaproponował lepsze rozwiązanie? Samo odwołanie do pokonywania Niagary jest jasne. Próbowało to robić wielu ludzi w rozmaity sposób, także w beczkach. Ale metaforycznego użycia w tym zdaniu jakoś nie umiem oddać. [FONT=&quot]

Orędownik pokoju
[/FONT][FONT=&quot]
[/FONT]
[FONT=&quot]Spójrz przez okno, kochanie, tę scenę musisz zobaczyć[/FONT]
[FONT=&quot]Orkiestra gra „Dixie”, jakiś facet podnosi rękę[/FONT]
[FONT=&quot]Może to Fuhrer[/FONT]
[FONT=&quot]A może miejscowy ksiądz[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Ma gładką gadkę i mówi bez zająknięcia[/FONT]
[FONT=&quot]Zna każdą pieśń o miłości, jaka kiedykolwiek powstała[/FONT]
[FONT=&quot]Dobre intencje mogą prowadzić do zła[/FONT]
[FONT=&quot]A obie ręce mogą być lepkie[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Najpierw chowa się gdzieś z tyłu, a potem wysuwa się na czoło[/FONT]
[FONT=&quot]Oczy rozbiegane jakby chciały złowić króliczka[/FONT]
[FONT=&quot]Nikt nie jest w stanie go przejrzeć[/FONT]
[FONT=&quot]Nawet komendant policji[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]On cię dopadnie, kiedy próbujesz złowić promień słońca[/FONT]
[FONT=&quot]Także wtedy, kiedy przytłaczają cię problemy[/FONT]
[FONT=&quot]To może być ktoś, kto stoi tuż obok ciebie,[/FONT]
[FONT=&quot]Ktoś kogo prawie wcale nie zauważasz[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Może być fascynujący, może też być nudziarzem[/FONT]
[FONT=&quot]Może pokonywać Niagarę w beczce z twojej czaszki[/FONT]
[FONT=&quot]Czuję, że coś się święci[/FONT]
[FONT=&quot]Czuję, że będzie uczta[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Jest piewcą humanitaryzmu, wielkim filantropem[/FONT]
[FONT=&quot]Dokładnie wie, gdzie cię dotknąć, jak lubisz być całowana[/FONT]
[FONT=&quot]Obejmie cię czule[/FONT]
[FONT=&quot]A ty poczujesz delikatny dotyk bestii[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Dziś zawyje wilk, a król-wąż przypełznie[/FONT]
[FONT=&quot]Tysiącletnie dęby padną na ziemię[/FONT]
[FONT=&quot]Chcesz się żenić? Zrób to dzisiaj[/FONT]
[FONT=&quot]Jutro wszelka aktywność ustanie[/FONT]
[FONT=&quot]Bo wiesz, czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]
[FONT=&quot] [/FONT]
[FONT=&quot]Gdzieś tam matka opłakuje ukochanego syna[/FONT]
[FONT=&quot]Trzyma w rękach maleńkie buciki i zepsutą zabawkę[/FONT]
[FONT=&quot]A on podąża za gwiazdą[/FONT]
[FONT=&quot]Za tą samą, która prowadziła Trzech Mędrców[/FONT]
[FONT=&quot]Podobno czasami Szatan przychodzi jako orędownik pokoju[/FONT]

Tłumaczył: chris
Odpowiedz
Rewelacja chris dzięki. Bardzo dobry tekst.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Robson napisał(a):Rewelacja chris dzięki.

Ale czekam na twoją interpretację tej jazdy Niagarą, bo to mi nie daje spokoju...
Odpowiedz
Mój Boże ale w moim odczuciu jakbyś wcześniej o tym nie wspomniał nie widziałbym i nie widzę dalej niezręcznościUśmiech Wierz mi chris nie znajdę leszego rozwiązania od TwojegoUśmiech
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Robson napisał(a):Mój Boże ale w moim odczuciu jakbyś wcześniej o tym nie wspomniał nie widziałbym i nie widzę dalej niezręcznościUśmiech Wierz mi chris nie znajdę leszego rozwiązania od TwojegoUśmiech

Robson, ja po prostu nie rozumiem tego wersu i przetłumaczyłem go dosłownie. Niestety, mam ten problem z Dylanem od zawsze. Czasem mi się wydaje, że wiem, o co mu chodzi, a czasem nie mam najmniejszego pojęcia. Na przykład pogmatwana symbolika w Changing of the Guards. Zresztą wspaniała piosenka, także muzycznie. Ale tekst powala na kolana. Z tego można pracę literacką napisać.
Odpowiedz
chris napisał(a):Robson, ja po prostu nie rozumiem tego wersu i przetłumaczyłem go dosłownie. Niestety, mam ten problem z Dylanem od zawsze. Czasem mi się wydaje, że wiem, o co mu chodzi, a czasem nie mam najmniejszego pojęcia. Na przykład pogmatwana symbolika w Changing of the Guards. Zresztą wspaniała piosenka, także muzycznie. Ale tekst powala na kolana. Z tego można pracę literacką napisać.

A być może chodzi o drugie znaczenie "skull" - tj. jarmułkę.

http://theendlessfurther.com/?p=1257

http://www.canvasandpen.com/article-over...p-101.html
"Come up and feel the sun
A new morning has begun..."
Odpowiedz
chris napisał(a):Robson, ja po prostu nie rozumiem tego wersu i przetłumaczyłem go dosłownie. Niestety, mam ten problem z Dylanem od zawsze. Czasem mi się wydaje, że wiem, o co mu chodzi, a czasem nie mam najmniejszego pojęcia. Na przykład pogmatwana symbolika w Changing of the Guards. Zresztą wspaniała piosenka, także muzycznie. Ale tekst powala na kolana. Z tego można pracę literacką napisać.

Czasami dosłowne tłumaczenia mam na mysli drobny fragment nie psują calości. Tak jest w tym przypadku. To prawda przesłanie powala.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Teraz by się przydał jakiś zapis tego wydarzenia na płycie DVD albo audio. Niestety Guy Fletcher sygnalizuje że nic podobnego nie jest planowane :<
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Na oficjalkę nie ma co liczyć niestety ale jest szansa że pojawi się coś nieoficjalnego :

http://www.youtube.com/watch?v=13MSF4b6X...digest_wed

i tu:

http://www.youtube.com/watch?v=UIpBq_rTR...digest_wed

trzymam kciuki

[Obrazek: macsa.gif]
Odpowiedz
Piękne! Mamy tu Marka jak na dloni.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Napewno cos powstanieUśmiech
Odpowiedz
Ciekawe czy to tylko plotki o wspólnej trasie Boba i Marka w Ameryce. Jeśli tak to tracę nadzieję na nowy album tej wiosnySmutny
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
Chyba już nie plotki

GF:

We will be touring.... I'm thinking you will not be disappointed but obviously I cannot give ANY details...yet.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
mnie już ktoś straszył że pierwsze co teraz MK zrobi to pojedzie za ocean
ale mowa była o trasie promocyjnej
tak czy siak, sprawdza się

to oczywiście naraża na ciężką próbę naszą cierpliwość, ale cóż można zrobić..?
Odpowiedz
Nic. Tylko trochę się tu wyżalić
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz
albo powkurzać się, co niniejszym teraz zrobię

więc
jeśli już mają jechać to niech jadą jak najszybciej, żeby zdążyli wrócić przed jesienią Smutny

i mam nadzieję że BD nie ma w planach jeszcze jakiejś małej traski po Afryce np.Smutny
Odpowiedz
Akurat teraz mnie rozbawiłaś AniaUśmiech Ale np. australijczycy na pewno bardzo by ucieszyli. Nie widzieli MK szmat czasu.
Something's going to happen
To make your whole life better
Your whole life better one day
Odpowiedz


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Bob i Mark razem na trasie-Hannover 06.11 Dawid 12 29,520 16.08.2012, 08:06
Ostatni post: Chuckovskyyy
  Dire Straits & Mark Knopfler - Koncerty numitor 45 92,293 04.12.2011, 14:19
Ostatni post: adam82
  Brawo Za Koszulki Na Tour 2006 aaadam 9 27,725 26.08.2011, 17:24
Ostatni post: eliasz
  Londyńczycy na start Andrzej 232 301,415 03.06.2010, 18:41
Ostatni post: mirek
  Koszulki na tour 2010 :) Raingod 42 94,779 25.01.2010, 17:26
Ostatni post: Robson
  Występ na Trafalgar Square w Londynie Robson 16 30,459 01.12.2009, 18:23
Ostatni post: macsa
  Mark w WDR2! pablosan 105 122,094 03.10.2009, 21:09
Ostatni post: Ania_M
  Typy na Tour 2010 mirek 13 25,292 01.10.2009, 14:41
Ostatni post: filipk91
  David Knopfler na wyciągnięcie ręki macsa 0 8,089 02.09.2009, 22:48
Ostatni post: macsa
  Mark a publicznosc... MARTINEZ 4 14,379 15.03.2009, 18:26
Ostatni post: Ania_M

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości